I don't get it: In the US (and probably the rest of the English speaking world,) "black market" means illegal goods: Illegal drugs, media piracy, stolen items, banned items, items that bypass taxes, illegal guns, ect.
These already exist, or existed: There's the pirate bay for piracy, and the various incantations of The Silk Road. These also attract a lot of attention and get shut down; so they need to operate in a weird "word of mouth" way where only the people who look for them find out about them.
Perhaps consider the term "flea market" or "art fair" instead? It implies legal goods sold by independent vendors; with little overhead from the venue.
If you have to explain it that way, you're going waaaay over most peoples' heads. That's why I suggest "flea market" or "art fair." Those are pretty much exactly like what's shown in the video.
Where I live, (Northeastern US) there are art fairs all over the place during the summer. They travel from park to park, every weekend showing up in a different place; and they look just like what's in the video. (Except they don't have the requirement that everything has to have something to do with the internet.)
So, you could define it an "internet art fair" and everyone would know exactly what you're talking about.
For sure! Just for the record, it's not my project. But your point stands - if I were to run an instance of it anywhere where the Japanese wordplay wasn't obvious (and "black market" wouldn't have this effect in English, obviously!) - then I fully agree.
"Internet Flea Market" sounds pretty great actually! :-)
These already exist, or existed: There's the pirate bay for piracy, and the various incantations of The Silk Road. These also attract a lot of attention and get shut down; so they need to operate in a weird "word of mouth" way where only the people who look for them find out about them.
Perhaps consider the term "flea market" or "art fair" instead? It implies legal goods sold by independent vendors; with little overhead from the venue.